Réalisation : Djéhouty
Ce texte est extrait du compte du naufragé. Il signifie :
Qu'ils observassent le ciel
Qu'ils observassent la terre
leur coeur était plus valeureux que (celui)
des lions.
Prononcé en Egyptien :
Ma sen pet
Ma sen ta
Maka ib sen ré
Maou
Je pense que le fait que chaque phrase commence par "Ma", n'est pas un hasard et qu'il y a là un jeu d'homophonie comme dans le cas d'une poésie.
De même pour la graphie.
C'est pour cette raison que j'ai écrit les phrases l'une en dessous de l'autre.
Vous pouvez bien voir que le verbe "observer - voir" commence par la même graphie que le mot "lion".
Bien que le lion soit une référence en terme de courage, je pense que ce mot a aussi été choisi par l'auteur pour sa graphie et la rime qu'il provoque.